Dolce Far Niente and All That

Here’s an interesting list of words, if accurate, or even if not, and I suspect that’s the case for some of them (but I can’t know). Dolce far niente is a worthwhile concept: pleasant idleness, or the joy of doing nothing.

Such lists now appear periodically on line, and I believe they hark back to a pre-Internet book called They Have a Word For It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words & Phrases by Howard Rheingold (1988).

I have a copy of it around somewhere, bought fairly new. I don’t remember any of the words in it, except the concept of a ponte day. “Bridge” day in Italian, meaning a day off between the weekend and a holiday, an especially useful concept in that country since Italy doesn’t have a version of the Uniform Monday Holiday Act, and holidays can fall mid-week.

I also remember the author appearing on the radio show Whad’ya Know? Maybe in 1989. I didn’t listen to it every week in those days, but fairly often. I understand that it ran as a radio show until 2016, and now exists as a podcast.

Just before Christmas 1989, I went to a broadcast of the show when it was in Chicago, at the Blackstone Theatre (these days, the Merle Reskin Theatre). Remarkably, I can listen to it again if I want. So far, I haven’t.

Today I was near the Robert O. Atcher Municipal Center, not far from where we were yesterday. Atcher, besides being mayor of Schaumburg from 1959 to 1975, was a successful country musician.

The trees are just beginning to turn.

Schaumburg in the fall

Schaumburg in the fallClose to the Atcher Center are flowers. We’re in the narrow window when the trees are coloring up, yet some flowers are still blooming.
Schaumburg in the fall While on the grounds, I noticed a memorial I’d never noticed before. According to various news reports, it’s been there some years — how did I miss it? A plaque for a Schaumburg resident, René LeBeau, who died awfully young.
René LeBeau memorialI must have heard about the crash of United 232 when it happened, but I had to read about it to remember. Quite a harrowing story. It’s a wonder anyone survived.

404 Fehler

The other day I was nosing around a web site of a German company — though the part of the site I visited was in English — and came across a 404, which I guess has the same meaning in every language now.

404 FEHLER
Seite konnte nicht gefunden werden
Die von Ihnen gewünschte Seite ist leider nicht verfügbar.
Möglicherweise ist die angeforderte URL falsch oder veraltet beziehungsweise wurde die betreffende Seite von uns archiviert oder umbenannt.
Gehen Sie zurück zur Startseite, um Ihren gewünschten Inhalt zu finden.

Lots of fun words in that text, such as verfügbar, umbenannt und möglicherweise.

Thursday Bits

I’ve heard of other large models of the Solar System, but not about the one in Sweden. There’s one much closer at hand, whose Sun and inner planets are in Peoria, but I’ve never gotten around to seeing it.

A recommended YouTube series: Lessons from the Screenplay. Ann introduced me to it by suggesting one comparing the character arcs of Parasite and Sunset Boulevard, something I would never have thought of. The narrator, who introduces himself as Michael, makes a novel and compelling case for the comparison.

I watched a couple more over the last few days, one about The Shinning — which I haven’t seen in about 30 years, and probably should again, same as Sunset Boulevard — and another about No Country for Old Men. Both videos were thoughtful and interesting, and not too long, which all I ask from YouTube movie criticism.

Looks like SOB lowlifes have co-opted a perfectly good nonsense word that’s been around for years and years. That’s the vagaries of language for you.

It’s time. I’m a little surprised it’s going to happen so soon, but not sorry to see it go. With any luck, the striking Belle Époque pedestal will be repurposed, rather than torn down.

Thursday and Everything’s Tickety-Boo

Well, not really. We’re well enough here in our little spot, but the world’s never all tickety-boo. I only bring it up because I learned that word a few weeks ago. How did I get to be my advanced age without knowing it? Sure, I’m not British, but that’s never stopped me from learning some Briticisms.

Besides, it isn’t exactly new.

At least I know it now. Looking into the word, origin uncertain, and the song (by Johnny Mercer and Saul Chaplin), naturally led me to read a bit about Danny Kaye. Per Wiki: “Kaye was cremated and his ashes were interred in the foundation of a bench in Kensico Cemetery in Valhalla, New York. His grave is adorned with a bench that contains friezes of a baseball and bat, an aircraft, a piano, a flower pot, musical notes, and a chef’s toque.”

Those reflect his talents. A multi-talented fellow, he was. Wait, there’s a town called Valhalla in New York? Guess so. Hope there’s a really boss mead hall in town. These are a few other clips of the talented Mr. Kaye.

Tickety-boo or not, it’s Thursday, which has the advantage of having all of Friday and Saturday to look forward to. I wondered earlier today: how many songs have Thursday in the title? I couldn’t think of any, but that’s just me. There are some.

Interesting selection, including some bugs in bright — make that psychedelic — amber.

The list also includes songs by a band called Thursday. Didn’t know them. “A significant player in the early 21st century’s post-hardcore scene, Thursday formed in 1997 in New Brunswick, New Jersey,” Allmusic says. “Thursday’s frequent gigging and furious passion fueled a grassroots response, and by 2002 the band was on the main stage of the Warped Tour and enjoying MTV support for the single ‘Understanding in a Car Crash.’ ”

Good for them. One more thing for this spring Thursday during the pandemic. We ordered pizza for pickup today, supporting a local chain. Been a good while since we had any. The scene at pickup.

With any luck, scenes of this sort will be fixed in amber before too long.

Bennett Cerf’s Treasury of Atrocious Puns

Who knows Bennett Cerf any more? I’d guess that out a 100 randomly picked men and women on the street, the number who did would be a small scattering, if that. Even people my age wouldn’t really have much of a clue, despite United States v. One Book Called Ulysses, which ought to (does?) come up in school.

I might not know much about him myself except for a paperback we had around the house when I was growing up: Bennett Cerf’s Treasury of Atrocious Puns. It was published in 1968, toward the end of Cerf’s life, since he died in 1971 — another reason my cohort wouldn’t know him.

If he’d lived longer and appeared on game shows in the ’70s, maybe we would. He might have taken Wally Cox’s place on the Hollywood Squares when he died. Then again, Cerf was part of the New York literary milieu, and might not have been interested in a California game show.

I brought our copy home from San Antonio not long ago. It’s more amusing than the 1963 topical New Frontier Joke Book, though some of the puns are 1968 topical, too. Such as the captions for a drawing in the book that depicts someone being electrocuted by a wall outlet. Three other people are watching, and their speech balloons say: “A real life wire.” “One of the turned-on generation.” “Socket to me.”

Mostly, though, the punning reflects an earlier 20th-century vintage that isn’t necessarily moored to its time but does expect the audience to know certain things. Such as these lines from Cerf’s introduction: “In Rome, the great Caesar (the roamin’est noble of them all), when asked by his friend Brutus at the Forum one afternoon, ‘How many hamburgers did you consume at luncheon today, Julius?’ couldn’t resist answering, ‘Et two, Brute.’ ”

After the intro — in which Cerf assets that the pun isn’t the lowest form of wit — the book groups its puns into various chapters, including puns about animals, show business, education, sex, food and drink, commerce, health, the law, literature, music, sports and more. There are also puns on signs and punning definitions for words.

Many examples feature a few paragraphs or even half a page of build up before you get to the pun. Mostly more than I want to transcribe, so I’ll do only one — one of the more convoluted examples in the book, I think.

A resourceful Floridian not only harbored four playful porpoises in a pool beside his house, but discovered a way to keep them alive forever. All he had to do was feed them sea gulls.

So he ventured out in Biscayne Bay and trapped a quantity of gulls. When he tried to re-enter his house, however, he found his way blocked by a peace-loving, toothless old lion who had escaped from the zoo and was stretched clear across the doorway. As our intrepid hero jumped over the dormant beast, a posse of game wardens burst from the surrounding shrubbery and took him into custody.

The charge: Transporting gulls across a staid lion for immortal porpoises.

Which, in an aside, Cerf points out is a quintuple pun.

Other puns are shorter. Such as these “Daffynitions.” (By Webster? Noah! Noah!)

Bulldozing: Falling asleep during a political speech.
Disbar: As distinguished from some other bar.
Exchequer: A retired supermarket employee.
Gambit: Bitten in the leg.
Hangover: The wrath of grapes.
Hypotenuse: The washroom upstairs is occupied.
Incongruous: Where the laws are made.
Molasses: Additional girls.
Pasteurize: Something you see moving.
Polygon: A dead parrot.
Ramshackle: A chain used to tie up a he-goat.
Specimen: An Italian astronaut.

Supposed real people and the places they live:

Quoth D. Raven: Never, Mo.
I.M. Phelin: Slightly, Ill.
C.U. Sunday: Early, Mass.

A few of these made me laugh, but mostly — if you have any taste for puns — the book is good for smiles. Except for the puns about sex, which are very dated.

Une Impitoyable Savate Japonaise

Ah, marketing blarney. The other day I noticed a big plastic bottle of body wash on a shelf. Let’s leave aside for the moment the fundamental question of how that’s different from soap, other than a higher price per oz., and look at the text on the back of the bottle. Hogwash for body wash.

I won’t give the brand any free advertising, however microscopic. Enough to say that it’s a well-known and longstanding brand of personal care products, owned by a conglomerate. Almost everyone my age with access to American TV in the latter years of the 20th century, and probably a good many people older and younger, could whistle its jingle, so catchy and ubiquitous it was.

Also know that the brand has long been aimed at men, encouraging them to be manly men who do manly things, and in no way ironically. Still seems to, as you will see.

Anyway, the body wash bottle has text in English and French, since I suppose Canadians buy it too. As follows:

Doesn’t leave you feeling dry or rob you of your dignity.

Hm.

Like wearing an armor of man-scent.

Armor’s an interesting choice. More manly than residue, I guess. But the last line was my favorite. It made me laugh. Out loud. Chuckle, that is.

Drop-kicks dirt, then slams odor with a folding chair.

French isn’t my language, but the French text seems to hew pretty close to the English, until that last line:

Lutte contre la salete et les odeurs et le envoice au tapis pour le compte grace a une impitoyable savate japonaise.

I won’t vouch for its accuracy, but I did find one online translation for the last part of that sentence that seems plausible: “Sends [odor] to the mat with a devastating Japanese roundkick.”

Maybe that’s what the French call a roundhouse kick, for reasons best known to them. Maybe not. I’m amused all the same.

Bugs Burger Night

Thirty-six years ago I worked for a few months at an upscale restaurant in Nashville. If I remember right, it wasn’t open on Mondays, and one Sunday when I hadn’t been there long, word came down that we had to get the place ready for Bugs Burger Night, which would happen after the restaurant closed that evening.

Before long I understood that meant exterminators were coming to give the restaurant a top-to-bottom treatment, and we had to put away the food and dishes and so on. It was a pretty big deal, this Bugs Burger Night, and the phrase was curious enough to pique my interest. The treatment of course was a regular thing, every few months, so I assumed that “bugs burger” was just restaurant-specific slang passing along from more experienced employees to the likes of me. Fun in the way slang can be. Maybe the exterminators were feeding the bugs a burger of death.

It even inspired me to dream up a title that was never attached to any story: The Long Bugs Burger Night of the Soul. Or The Dark Bugs Burger Night of the Soul.

That oddity was duly tucked away in the part-organized, part-chaotic filing cabinets of my memory. Files that have a way of popping into conscious thought without warning, which I suppose is a function of the chaotic side. That’s all a long way of saying that “Bugs Burger Night” popped into my head the other day. Then I did what we do in modern times: Googled it.

Bugs Burger was part of a brand name. That shouldn’t have surprised me, but it did. Pest Management Professional told me about Alvin “Bugs” Burger (d. 2015), founder of Bugs Burger Bug Killers, a Miami-based national exterminator. So professionals from BBBK were coming to the restaurant that night. Though Alvin “Bugs” is gone, the name lives on.

Small pleasures aren’t just the likes of enjoying a favorite old food or a spying a colorful cloud formation or a reading a postcard from an old friend. They can also be intangible, like a small thought from your remote past reappearing for a reinvention in the present.

The American Toby Jug Museum

Yesterday I spent some time looking into the origin of the word flabbergasted. It’s a fun word, and sometime it fits just so. I would have guessed that it’s an Americanism, and a fairly new one at that, but no. Origin obscure. First attested usage: 1773.

According to World Wide Words, “… flabbergasted could have been an existing dialect word, as one early nineteenth-century writer claimed to have found it in Suffolk dialect and another — in the form flabrigast — in Perthshire. Further than this, nobody can go with any certainty.”

That word came to mind after I visited the American Toby Jug Museum in Evanston on Saturday. The museum, which happily doesn’t charge admission, is in the basement  of an office building near the corner of Chicago Ave. and Main St.
American Toby Jug MuseumI’d known about the place for years, but not much about it. I didn’t do any reading before I went. Sometimes it’s better that way, because the element of surprise can still be in play. I vaguely expected a few cabinets, sporting mugs with faces.

There were cabinets all right.
American Toby Jug MuseumAnd more.
American Toby Jug MuseumAnd more.
American Toby Jug MuseumAnd even more.
American Toby Jug MuseumI was flabbergasted. I was also the only person in the museum during my visit, except for the woman managing the place. When the extent of the displays sank in, I asked her how many items the museum had. About 8,400, she said.

Toby jugs, it turns out — according to people who collect them — depict a full human figure. Head-and-shoulder or head depictions are “character jugs” or “face jugs.” Though decorative, the original toby jugs were also used as jugs, with their tricorner hats convenient for pouring.

The museum is organized chronologically, so near the entrance are the oldest toby jugs, those of the 18th and early 19th centuries.
American Toby Jug MuseumStaffordshire Potters, who had easy access to clay, coal and other raw materials, apparently developed the toby jug in the 1760s, as part of the area’s overall ceramic industry.

The form caught on in England and then other parts of the world. Soon character mugs were being produced along with the traditional tobies. They took on an astonishing (flabbergasting) variety of forms, including standard drinking characters, perhaps inspired by Falstaff or local barflies, but also occupational figures (soldier, sailors, bandits), faces from history, literature, myths, the Bible, and folk stories, along with  animal figures, fanciful or stereotypical notions of peoples of the world, and — especially in the 20th century — lots of Santa Clauses, musicians, entertainers, sports stars, and more.

fanciful notions of peoples of the world,

fanciful notions of peoples of the world,

American Toby Jug Museum, EvanstonAmerican Toby Jug Museum, EvanstonEarly 20th-century UK prime ministers, made in Czechoslovakia, no less.
American Toby Jug Museum, EvanstonThere were a lot of Winston Churchills besides these two.
American Toby Jug Museum, EvanstonU.S. presidents, too.
American Toby Jug Museum, EvanstonMusicians and entertainers of various periods.
American Toby Jug Museum, EvanstonAmerican Toby Jug Museum, EvanstonAnd so much more.
American Toby Jug Museum, EvanstonAmerican Toby Jug Museum, EvanstonAmerican Toby Jug Museum, EvanstonThough I didn’t take its picture, I got the biggest kick out of the Col. Sanders mug, which didn’t seem to be any kind of advertisement. Someone simply considered him, as a chicken mogul, worthy of tobyfication.

Why is this collection in Evanston? Like many good small museums, it was the work of one obsessive man. Namely, Stephen Mullins of Evanston, who died only in June at 86, after a lifetime of collecting toby and character mugs. “He built his collection through dealers, private aficionados and eBay,” the Chicago Sun-Times said.

Mullins also had some tobies commissioned, including what the museum says is the world’s largest one, “Toby Philpot,” created in 1998.

American Toby Jug Museum, Evanston

Time for Pixar to get to work on a new franchise, Toby Story.

Ax vs. Axe

The entirety of a press release I got yesterday for no particular good reason, except maybe a robot read this posting and put my name on a list:

What: Accelerate Axe Throwing will host world champion axe thrower Ben Edgington for a free demo and clinic, helping experts and newbies alike improve their game in this fast-growing sport. Sanctioned by the World Axe Throwing League (WATL).

Who: Ben Edgington of Denver, Colorado is the world’s greatest axe thrower, having won the WATL 2018 World Axe Throwing Championship. Axe throwers from every continent except Antarctica competed for the trophy: a (you guessed it) very sharp, impressive axe. In just one year, Ben went from unemployed to landing a job as an axe coach (which he had never done) to world champ. With a name like Edgington, some would say it’s what he was born to do.

One thing leads to another, as always, so I wasted a few minutes looking further into Mr. Edgington. Here’s a video about him. The funniest thing about that clip is the presence of Mr. Peanut in the axe-throwing space. Guess that’s because of corporate sponsorship.

Also, I wondered — but I’m not going investigate this further, I have a life to live — about the deliberations on whether to name the organization the World Axe Throwing League or the World Ax Throwing League. Opinions might be sharply divided (haw-haw) on the matter.

AP prefers “ax” but most other sources say either variation is valid. If it came to blows among axe (ax) aficionados about the spelling, things could get a mite bloody.

Valentain Day Special

Time for a late winter break. Back to posting around February 24, much closer to the winter-springish domain of March-April, which is always worth looking forward to.

Saw this today on a package of sushi.
I won’t mock the grocery store for its spelling. I wasn’t a particularly good speller in my younger days. I have vague memories of teachers getting on my case about it. Later I got better, but never flawless, down to the present. Even now there are words I can never quite remember.

I have a hunch that my spelling deficiencies helped me become a more competent writer. I’d want to write a certain word, but couldn’t remember how it was spelled. So I’d think of another way to say what I wanted to say. If that isn’t an important writing skill, I’ll be a monkey’s uncle.

Does anyone say that anymore? I queried Ann about the phrase. She’d never heard it. Come to think of it, I can’t remember the last time I heard anyone use it. I think my 8th grade math teacher used to say it occasionally, but that was 45 years ago.

This is in the public domain and I want to use it.

How often do we hear about James M. Cox anymore? Seldom to never. All it takes is 99 years. If anything, he’s noted as the running mate of FDR, even though Cox was top man on the ticket.

Let’s hear it for the public domain. Expanding again as it should.

Here’s a remarkable bit of animation, by a young Iranian named Majid Adin.

I’ll never hear “Rocket Man” quite the same again. But I also associate it with a fellow I knew in high school who attached a small rocket launcher on top of his station wagon and rigged it so he could shoot off small rockets while the car was moving.

The launcher was horizontal, so the rockets went backward from his car. I didn’t just hear about that, either. I saw him do it once on a highway, from another car not far away.

Glad to see that Merle Hazard is still recording. Still amusing, too.

Channeling Tom Lehrer some, I’d say, though Lehrer didn’t do much country and western, unless you count “The Wild West is Where I Want to Be.” I want to hear Hazard’s song about Weimar Republic hyperinflation too.

I’m sorry I missed this Joan Jett video when it was new 30 years ago. But definitely better late than never.

It’s a cover, of course, but who cares. I only learned about a year ago that AC/DC borrowed the title from Beany and Cecil, a cartoon from before my time and which never showed up in reruns that I knew of.

Finally, a comic in which a character makes up something on the spot: about bread mines in this case. I like that.